Tips to foster a productive learning environment for students with EL families

Effective parent-teacher communication underpins the success of all K-12 students, but relationship-building can be a challenge. Introduce a language barrier, and the distance between teachers and English learner (EL) families grows wider. According to research, families are significantly more likely to partner with schools when they see their norms, values, and cultural identities reflected in […]

Tom Elias Hanna on Why On-Site Interpreting Is Here to Stay and the Trump EO Impact

This article originally appeared on Slator.com Tom Elias Hanna, President of Hanna Interpreting Services (Hanna), joins SlatorPod to talk about how a family-run interpreting initiative grew into a national language solutions integrator (LSI). Tom explained that the company was born out of necessity during an influx of Arabic-speaking refugees in San Diego, with his mother providing interpretation and him leveraging his […]

Why hospitals still choose in-person interpretation for LEP patient care

In a remote-centric world, why do hospitals still opt for in-person interpretation? This story begins in 2019. A study from the National Center for Health Statistics (NCHS) observed physician adoption of telehealth services soared to 86.5% in 2021, compared to 15.4% just two years prior. As physicians increasingly adopted telehealth, particularly during lockdown periods, hospital […]

Human connection moves Hanna forward

Every word Hanna translates or interprets carries a human story. Now, we’re telling a new one: ours. We are proud to introduce you to Hanna’s brand-new look and feel. Read on for a peek into our rationale, and what you can expect from Hanna moving forward. The future of language services is human In the […]

ADA Remediation, Approaches, and Regulations

In an era where digital presence is paramount, ensuring accessibility for all individuals, including those with disabilities, is not just a good practice but a legal necessity. This blog delves into the essence of ADA Section 508 and its broader implications, particularly focusing on how to approach ADA remediation for websites and documents to meet […]

Understanding Transcreation – Part 2

Transcreation experts looking at a map

This is part two of a series exploring the intricacies of transcreation. The first part is here: Understanding Transcreation part 1 6. Transcreation in Action: Real-world Successes The corporate landscape is rife with tales of brands that have expertly harnessed the power of transcreation, transforming potential pitfalls into global triumphs. These brands understand that it’s […]

Understanding Transcreation – Part 1

Transcreation Planning

1. Introduction When brands talk to people all over the world, they face a big challenge: making sure their message is clear and meaningful to everyone. Language is important, but it’s just one part of the whole story. This is where transcreation comes in. It’s like an art where you change content to really connect […]

Understanding Creole Languages

Understanding Creole Languages

What is a Creole Language? Ah, creole languages – fascinating linguistic concoctions that they are. You see, a creole language is like a linguistic fusion dance, where different languages come together, simplify, mix, and eventually transform into something entirely new, complete with its own native speakers. And all of this happens in a relatively short […]